TRUYỆN "ĐOẠN TRƯỜNG"
斷腸述文

Giới-thiệu

Thường nghe,
tân-thanh "Đoạn Trường” đọc nghe như thi-văn, (ta nôm-na gọi là thơ), mà văn thi vốn vẫn th́ khó hiểu, vậy "Truyện Kiều" thật th́ khó hiểu,
mới thử lấy lời người xưa mà dông-dài chắp-nhặt th́ quả cũng được một vài trống-canh mua vui,
bèn tạm gọi tên sách là "Đoạn Trường––thuật-văn", (ta nôm-na gọi là truyện kể).

常𦖑,
新聲"斷腸"讀𦖑如詩文,(些喃那噲羅詩),𦓡文詩本運時𧁷曉,丕"傳翹"寔時𧁷曉,
買呲𥙩唎𠊛𠸗𦓡容𨱽𢴇抇時果弓特𠬠𠄽𪔠更𧷸𢝙,
卞暫噲𠸜册羅"斷腸––述文",(些喃那噲羅傳𧦕).


©2015-T(NC)N